VIDEOS

Hier sind einige meiner Lieblingsstellen aus meinen Filmen.

 

These are some of my favorite sequences.



Gewinner des Publikumspresies beim Cinemare Meeresfilm-Festival 2017 in Kiel! Für die Naturdoku "Supermann mit Flossen - Der Rotfeuerfisch" tauchten wir mit einer Phantom Flex im Roten Meer und filmten jagende Rotfeuerfische mit bis zu 3000 Bildern pro Sekunde.

 

Winner of the Audience's Choice of the Cinemare Film Festival 2017! For the wildlife documentary "New Pirates of the Caribbean - The Lionfish" we took a Phantom Flex camera down to the bottom of the Red Sea and filmed hunting lionfish with up to 3000 frames per second.



Haifütterungen werden unter Tauchern und Fachleuten heiß diskutiert. "Giganten des Glücks" erzählt die Geschichte einmal aus der Sicht der Menschen, die vom Füttern der Haie abhängig sind.

 

Chumming sharks is highly controversial among divers and biologists. "Giants of Fortune" tells the story from the perspective of people who depend on chumming sharks.



Die Produktion des Filmes "Jacques Cousteaus Vermächtnis" war ein echtes Abenteuer. Hier ist ein Reenactment, das mit 60 Jahre altem Tauchequipment auf einer verbotenen Insel gedreht wurde.

 

Filming "Jacques Cousteaus Legacy" was a hell of a ride. Here you see a reenactment sequence that was filmed with 60 years old diving equipment on a forbidden island.



Wer jemals die Chance hat, die Sattelrobben auf dem kanadischen Packeis zu sehen, sollte sie sich nicht entgehen lassen. Hier sieht man warum.

 

If you ever have the chance to see the harp seals on the Canadian icefloe, go for it. Here is why. (There's a German narration only, sorry.)